В Болдине Пушкин прочел «Илиаду», переведенную на русский язык годом ранее Николаем Ивановичем Гнедичем. На античные стихотворные формы его потянет в Болдине еще не раз.
26 сентября Пушкин составил план-оглавление девяти глав романа «Евгений Онегин», разделенных на три части. Вписал эпиграф из Вяземского: «И жить торопится, и чувствовать спешит». И указал общее время работы над романом: 7 лет, 4 месяца и 17 дней.
Лучше всего «Онегина», да и все творчество Пушкина, могут оценит те, кто писал не сильно хуже него. Достоевский стихов не писал, но его проза и публицистика…
Федор Михайлович утверждал, что автор сам сильно менялся за годы работы над «Евгением Онегиным» и завершал свой труд в Болдино, «когда Пушкин нашел уже свои идеалы в родной земле, восприял и возлюбил их всецело своею любящею и прозорливою душой». Достоевский писал об «Онегине» как о поэме «осязательно реальной, в которой воплощена настоящая русская жизнь с такой творческой силой и с такой законченностью, какое и не бывало до Пушкина, да и после его, пожалуй».
Онегин «в начале поэмы, он пока еще наполовину фат и светский человек… В глуши, в сердце своей родины, он конечно не у себя, он не дома. Он не знает, что ему тут делать, и чувствует себя как бы у себя же в гостях. Впоследствии, когда он скитается в тоске по родной земле и по землям иностранным, он, как человек бесспорно умный и бесспорно искренний, еще более чувствует себя и у чужих себе самому чужим. Правда, он любит родную землю, но ей не доверяет. Конечно, слыхал и об родных идеалах, но им не верит. Верит лишь в полную невозможность какой бы то ни было работы на родной ниве… Ленского он убил просто от хандры, почем знать, может быть, от хандры по мировому идеалу, - это слишком по-нашему, это вероятно. Не такова Татьяна: этот тип твердый, стоящий твердо на своей почве. Она глубже Онегина и, конечно, умнее его. Она уже одним благородным инстинктом своим предчувствует, где и в чем правда, что и выразилось в финале поэмы. Может быть, Пушкин даже лучше бы сделал, если бы назвал свою поэму именем Татьяны, а не Онегина, ибо бесспорно она главная героиня поэмы. Это положительный тип, а не отрицательный, этот тип положительной красоты, это апофеоз русской женщины, и ей предназначил поэт высказать мысль поэмы в знаменитой сцене последней встречи Татьяны с Онегиным. Можно даже сказать, что такой красоты положительный тип русской женщины почти уже и не повторялся в нашей художественной литературе».
А.П. Новосильцева подтверждала, что и сам Пушкин был близок к тем оценкам, которые много позднее сделает Достоевский: «Приехал в Апраксино Пушкин, сидел с барышнями, был скучен и чем-то недоволен. Разговор не клеился, он все отмалчивался, а мы болтали. Перед ним лежал мой альбом, говорили мы об "Евгении Онегине". Пушкин рисовал что-то на листочке. Я говорю ему:
- Зачем вы убили Ленского? Варя весь день вчера плакала!
Варваре Петровне тогда было лет шестнадцать, собой была недурна.
– Ну, а вы, Варвара Петровна, как бы кончили эту дуэль?
- Я бы только ранила Ленского в руку или плечо, и тогда Ольга ходила бы за ним, перевязывала бы рану, и они друг друга еще больше бы полюбили.
– А знаете, где я его убил? Вот где, - протянул он к ней свой рисунок и показал место у опушки леса.
- А вы как бы кончили дуэль? - обратился Пушкин ко мне.
- Я ранила бы Онегина. Татьяна бы за ним ходила, и он оценил бы ее и полюбил ее.
– Ну, нет, он Татьяны не стоил, - ответил Пушкин».
Очевидно, что 25 сентября 1930 года «Евгений Онегин» был закончен только «почти». Это было не последнее расставание. Образы продолжали роиться, требуя воплощенья. Письмо Онегина к Татьяне Пушкин напишет уже после своей женитьбы. А в Болдине Пушкин продолжал писать – десятую главу.
Известно, что у Пушкина в мыслях было несколько возможных концовок «Онегина». В одном из задуманных эпилогов Евгений «должен был или погибнуть на Кавказе, или попасть в число декабристов» - так рассказывал сам Пушкин своему брату Льву и адъютанту Николая Раевского Юзефовичу. В кругу этих друзей на пути в Арзрум, в лагерной палатке, Пушкин говорил о возможной кавказской главе Онегина. Но в Болдине поэт остановился на варианте декабристском.
От Х главы уцелеют несколько рукописных листов, на которых рукой Пушкина в загадочном порядке смонтированы бессвязные строки из разных строф. Разобраться в этой тайнописи не смогут ни генерал Дубельт, в руках которого окажется пушкинский архив, ни первый текстолог поэта Павел Васильевич Анненков. Лишь в 1910 году родившийся в Нижнем Новгороде академик Петр Осипович Морозов найдет ключ к зашифрованному тексту. Он догадался, что строчки, казавшиеся бессвязными, заключали в себе криптограмму: Пушкин записал отрывки десятой главы, передвигая строчки и слова. Для Морозова ключом послужило письмо друга поэта Александра Ивановича Тургенева и запись в дневнике Вяземского, сделанная 19 декабря 1830 года после того, как Пушкин заезжал к нему в Остафьево по дороге из Болдина в Москву. «Третьего дня был у нас Пушкин. Он много написал в деревне: привел в порядок 8-ю и 9-ю главу "Онегина", ею и кончает; из 10-й, предполагаемой, читал мне строфы о 1812 годе и следующих – славная хроника».
А два года спустя Тургенев писал из Мюнхена скрывавшемуся в Париже от российского правосудия брату Николаю: «Есть тебе и еще несколько бессметных строк о тебе. Александр Пушкин не мог издать одной части своего Онегина, где он описывает путешествие его по России, возмущение 1825 года и упоминает, между прочим, и о тебе: